17:26

Мышь Палпатиновна Летучая
Он прекрасно знал, что задача не из простых,
Что придется сносить три пары сапог железных,
Научиться слагать и петь под гитару песни,
За ночь строить когда корабли, а когда мосты.
Он был в курсе, про розы зимой и постель как пух -
Никаких горошин, и яблок (на всякий случай),
Вел конспекты, в каких широтах ей будет лучше.
И какие слова нельзя при ней брякать вслух.
И дракон повержен, и птицы опять поют,
И заклятье сброшено, пир, по усам мед-пиво,
И она - как с портрета - свежа, весела, красива,
В общем, сказке конец, впереди очаг и уют.

Но она говорит - прости, мне не нужен ты.
Я не та, кто прядет да шьет ожидая принца,
На такой как я не по рангу тебе жениться,
Ты же сам считал - задача не из простых.
У меня бубенцы на платье, в пионах шаль,
Ветер в имени, пламя в песнях, солома в косах.
К составителю книги, а не ко мне вопросы.
До свидания, милый рыцарь. Мне тоже жаль.
(Lazuri)


... на самом деле, история ужасно грустная. до слез.

Комментарии
06.11.2011 в 05:48

"Не суди о человеке по его друзьям. У Иуды они были безупречны". Поль Валери
Рыцаря или цыганеллу?
Для неё найдется такой как Руслан...
Как вспомню, так напишу тут стих
"Любимый мой странник и раздолбай
С сердцем покрепче рыцарского
С памятью и надеждой
С верностью мамонта
Не такой, о ком мечтают принцессы, но для меня
Авантюрьеры, такой в самый раз мужчина..." (пыталась вспомнить и перевести стих Виславы Шимборской)
Переводчик из меня хренов...
06.11.2011 в 08:47

Мышь Палпатиновна Летучая
А вспомни целиком, а? Он на польском? Может так кинь?
06.11.2011 в 10:02

"Не суди о человеке по его друзьям. У Иуды они были безупречны". Поль Валери
Мел Ши, на польском... не могу найти на польском... уже со всех браузеров в трех поисковиках искала... уж больно ранний стих из творчества Виславы... Но постараюсь!
06.11.2011 в 10:46

Мышь Палпатиновна Летучая
Спасиб :-*